比谷歌翻译还好用的德国AI翻译工具:DeepL翻译

前一段时间发现微博上上有网友推荐,一款号称全世界最好的翻译系统 DeepL,据说能秒杀谷歌翻译,作为一个经常阅读外网资讯的用户,我对这类翻译软件还是挺感兴趣的,于是我就去体验和了解了一下,今天就来跟大家分享一下吧。

 

DeepL 是一家起源于德国的AI创业公司,主打使用人工智能来进行翻译服务。

Deepl是一款来自德国的翻译工具,跟谷歌、微软、腾讯、百度、有道的类似,用的是机器翻译,人工智能手段。

目前支持的语言有:英语、德语、法语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语、荷兰语、波兰语、俄语、日语和中文。

AI、机器学习、大数据、神经网络,算法,各种关键字,总之最近这几年火的概念掺和一下,总还是挺能吸引眼球的。

对于普通用户来说,不需要太了解背后的原理,大概就是通过一套算法,加上不断学习和训练新的的翻译数据,让不同语言之间的翻译的精确度越来越高,翻译的结果也越来越自然。

 

国内外不少公司都有类似的AI翻译服务,国外的谷歌翻译、微软翻译属于这个领域的佼佼者,国内的腾讯、百度、网易也有类似的服务,还有众多创业公司的项目。总之这个领域竞争还是挺激烈的。

 

DeepL是一个收费服务,价格从每月6欧元到40欧元不等,最便宜的个人年付套餐每6欧元,约合人民币46元。还是挺贵的。

 

但是DeepL 也提供了免费翻译,用户能直接使用免费的网页翻译器,对于大多数用户来说,这也应该够用了。

在媒体介绍中,Deepl 的神经架构运行在冰岛一台超级计算机上,这台超算在目前全世界 500 强超级计算机列表中排名第 23。它使用的训练数据来自 Linguee,就是那个有 10 亿条翻译文本的专业词典。

Deepl 诞生于 2017 年,发布之初明确说自己是全世界最好的机器翻译,并且得到了国外媒体诸多好评。

Deepl除了有在线网页版,还提供windows客户端免费下载使用。

Deepl官网:https://www.deepl.com

AI 翻译服务的好坏,主要由算法和训练的数据量来决定,理论上训练的翻译数据越多,翻译的效果也越好,DeepL一开始支持的是英语、法语、德语、西班牙语,不少国外媒体对这些语种之间的翻译效果评价还是挺不错的。

 

中文和日文的翻译加入没多久,那么这个翻译的效果到底如何呢,跟谷歌、有道之类的主流翻译软件相比谁更优秀,或者谁更秀呢。

 

对于普通用户来说,翻译的基本要求就是「信、达、雅」,信意味着翻译的准确,也是翻译最基本的要求。达和雅,对于网上快速阅读来说,则属于加分项,不强求,有则更好。大家去试试看吧

每天有数百万人使用DeepL翻译
热门:西班牙语译英语、法语译英语、日语译英语。
其他语言:保加利亚语、中文、捷克语、丹麦语、荷兰语、爱沙尼亚语、芬兰语、德语、希腊语、匈牙利语、意大利语、拉脱维亚语、立陶宛语、波兰语、葡萄牙语、罗马尼亚语、俄语、斯洛伐克语、斯洛文尼亚语和瑞典语。

科技巨头谷歌(Google)、微软(Microsoft)和脸书(Facebook)都将机器学习应用到翻译领域,但一家名为DeepL的小公司却超越了他们,并且提高了该领域的标准。
其翻译速度可与规模庞大的竞争者相媲美,但比我们使用过的任何一个翻译工具都要准确和细致。
动点科技(TechCrunch)美国

 

DeepL的表现也优于其他翻译器,得益于更多的地道的“法式”表达。
世界报(Le Monde)法国

即使谷歌(Google)和微软(Microsoft)的英文翻译效果相当不错,但DeepL的翻译表现还是超过了它们。我们翻译了一份法国日报的报道,DeepL的结果堪称完美。
Golem.de德国

通过对英语-意大利语互译的快速测试,即使没有任何统计根据,也能确认其翻译质量确实不错,尤其是从意大利语译入英语的翻译质量。
La Stampa意大利

系统能快速、自动地识别语言,将单词转化为你想要的语言,并尝试添加特殊的语言细微差别和表达方式。
阿贝塞报(ABC)西班牙

确实,一些测试表明,DeepL翻译器比谷歌(Google)翻译提供更好的荷兰语-英语的翻译,反之亦然。
RTL Z荷兰

在第一次测试中——英语翻译成意大利语——结果显示,它非常准确,特别善于把握句子的意思,而不是局限于字面翻译。
la Repubblica意大利

就我个人而言,DeepL令我刮目相看,是的,我觉得这真的很棒,机器翻译发展到这个新的阶段,并不是靠脸书(Facebook)、微软(Microsoft)、苹果(Apple)或谷歌(Google)的软件实现的,而是由一家德国公司实现的。我们习惯小看自己,假装这个国家没有人能够与大玩家抗衡。然而DeepL就是一个很好的例子,它告诉我们,一切皆有可能。
Mobile Geeks德国

来自德国的DeepL完胜谷歌翻译。
根据WIRED的快速测试结果,DeepL的翻译表现确实丝毫不逊色于那些高阶竞争者,在很多情况下甚至超过了他们,翻译出来的文本阅读起来往往要流畅得多;在谷歌翻译出现完全没有意义的单词链的地方,DeepL至少可以猜出其中的联系。
WIRED.de德国

DeepL,一款优于谷歌(Google)、微软(Microsoft)和脸书(Facebook)的在线翻译器
wwwhat’s new拉美

链接

 

DeepL 翻译

https://www.deepl.com/

谷歌翻译

https://translate.google.com/?hl=zh-CN

微软必应翻译

https://www.bing.com/translator

有道翻译

http://fanyi.youdao.com/

百度翻译

https://fanyi.baidu.com/

彩云小译

https://fanyi.caiyunapp.com/#/


评论

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注