柯洁记者会上用英文提问的cgtn中国记者是谁?叫什么名字?

浙江乌镇2017年5月25日正在举办人够大战,柯洁和AlphaGo(阿尔法狗)进行的人机对战第二局比赛中,柯洁投子认负,最后后输掉了第二场人狗对战的比赛。这可真是人不如狗啊,哦不,应该说是人不如机器,当然那柯洁也是非常的努力了,机器总会有一天超过人类的,没想到这一天来得这么快。

在人狗大战比赛之后举行的记者会上,有一段小插曲特别有意思,柯洁还因怒怼CGTN多媒体记者提问引得全场鼓掌。柯洁怼CGTN多媒体记者成了新浪微博的热搜。 CGTN即中国国际电视台新闻频道(频道简称:CGTN)为中国第一个全球性英文频道,也是中国第一个以非母语播出的新闻频道。

首先让大家知道一个叫cgtn的你们成功了其次这哥哥提问语速确实快而且极其不清晰可以说他是紧张但他寻求话筒时候表现出的不是紧张我到是觉得他是上位成功了最后什么场合用什么样的提问语言说提问记者的基本常识和素养更是对被提问者的尊重感觉他不会不知道更觉得炒作嫌疑更多

当时的CGTN多媒体记者用英文向柯洁提问情况是这样的:
CGTN多媒体记者用英文提问:和机器之间表现如此接近,请问你高兴吗?还是更焦虑?能否有机会打破它的模式?请问哈萨比斯,是否认为AlphaGo(阿尔法狗)已经接近完美。(英文)

柯洁说:如果你是中国人应该用中文向我提问题。

(然后CGTN多媒体记者再次中文复述问题)

柯洁说:综合起来,包括昨天研讨的时候,有的说可以让李世石三个子,这是什么概念,不可思议的强。

我下出自己的棋,自己认为最好的棋就行。今天能得到赞赏,AlphaGo(阿尔法狗)也觉得我下得不错,这也是对我的肯定,很激动。可能也是太激动了,有点着急,自己也后悔当时没有多想一想,的确也是太紧张了。

在当时CCTV旗下的CGTN(中国国际电视台)多媒体记者用英文向柯洁提问,当时语速非常快,现场翻译甚至无法及时准确翻译。
采访原本为了便于交流才设置翻译,如果明明采访者和被采访者都是中国人都会中文,而被采访者不会英语,但采访者宁愿说英语再通翻译来间接采访,也不愿用中文与被采访者直接交流。那不仅有炫耀的嫌疑及新闻工作表现的不及格,更能看出其骨子里处理本国和外国文化某种不容乐观的倾向….

英文频道不比中文频道高贵,中文频道不会因为用英文采访外国人就被质疑不是中文频道,相反一个记者英文很溜还一定要用中文采访外国人我也觉得他有病〜英文频道即使增添麻烦阻碍沟通也一定要用英文采访这种规定本身【毫无合理性】〜觉得英文频道就该英文采访的醒醒,如果你不是平时要求中文频道就该中文AlphaGo

所以柯洁疑惑的问:“是中国记者还是外国记者?”然后非常严肃的说到:“如果你是中国人的话就应该用中文向我提问题。”(然后CGTN记者解释:自己频道要求用英文。

有可能CGTN频道是用英文播放的吧,那个CGTN频道是给在华外国人看的啊……CGTN记者用中文问这边也中文答,人家国外观众一脸懵逼要看什么,但是CGTN频道应该也是有英文翻译的吧。

但是CGTN中国国际电视台记者不得不又用中文向柯洁重复了问题。CGTN记者解释:自己频道要求用英文。

用英文提问柯洁的中国记者是谁?CGTN多媒体记者叫什么名字?

个人感觉你的频道要求你用英文,你用英文也没问题,但是你说得快到现场翻译无法及时准确翻译,那我觉得你就有点显摆的意思了,,就算不是显摆,,也是没有好好思考,你是在提问,翻译翻不出,那你的提问方式就有问题

那么CGTN是什么媒体呢?CGTN即中国国际电视台,工作语言就是英文,受众是英文观众,如果直播状态下用英文很正常,但是不正常的是这个记者说话太快了,柯洁没听懂很正常,柯洁一下棋的,听不懂没任何问题,如果翻译都听不懂,那可能这个记者就有问题了,说那么快就算老外一定能懂吗?来个语速够快的北京人,都能让柯洁懵逼,但是显然不能怪听的人,而是说的人言行不合适 。

哪怕那个记者所在的CGTN电视台工作环境要求他用英文说,他完全可以正常语速的说啊,说的那么快,翻译不能准确的翻译,那这个记者没有传递给被采访人自己想问的问题,也没有得到回答,那这个CGTN记者是不是也是失职的。

不要双标,你CGTN既然采访外长能用中文,那就说明采访时并不是一定要用英文的。工作语言并不是你做为记者用英文幻技的理由,看过视频,柯洁是在确认了是中国记者的时候才怼了记者的。一个中国记者用英文采访一个中国人,就算知道你是工作语言也会让人很不爽啊。

对于2017年5月27日即将进行的最后一场比赛,柯洁表示自己依然没有觉得自己可以取胜。但他会尽全力。
感觉现在的CCTV都是些什么记者,每次奥运会都要搞搞孙杨,刘翔,现在的柯洁,明明是记者问题,非得在别人比赛期间影响情绪。

当然前面批评这么多CGTN的记者,后续人家也道歉求原谅了,人家后来解释了工作需要,也用中文重问了,柯洁也礼貌回答了,谁都没错,无良媒体非要带节奏,视频也只截一段,是不是有断章取义之嫌?标题用“怼”这种字眼是不是又有煽风点火之疑?媒体不要为博眼球而博眼球,多一点公正客观的新闻可以吗!CGNT也无需道歉,不然正中某些无良媒体

以下是CGTN的官方道歉文:

今天在柯洁的赛后新闻发布会上,我们CGTN的多媒体记者因为用英文提问,被柯洁怼了,被怼了,怼了,了…

在这里我想解释一下,因为我们是CGTN,英文是我们的工作语言。

但是,在这里,我要特别严肃地批评一下我们的多媒体记者同志,还是太年轻,在见证这一历史时刻的时候,在获得难得的提问机会后,难以抑制内心激动和紧张的心情,砰小鹿乱撞,提问的语速有些快,给口译小姐姐造成了麻烦,求小姐姐原谅,求柯洁原谅,请喝咖啡可以嘛?

广大网友的声音我们都有听到,请大家一如既往监督我们,帮我们把工作做到只有更好!

最后,很荣幸有机会和柯洁一起见证这一历史时刻,无论胜败,我们全体小编都很支持你!加油!不管怎样,你都是人类棋手的NO.1!

我有幸在星期四的记者招待会上询问了世界上最好的选手之一柯杰先生的问题。

英文是CGTN数字部门的工作语言,我是编辑。因此,我以英文解决了这个问题,因为知道有一位翻译。柯先生回应说,作为中国记者,我应该问中文问题。我完全理解和尊重他的观点。我感到自豪的是,我国有如柯先生这样的天才,希望他在乌镇的最后一场比赛。

CGTN的在线报道采用了柯洁先生的比赛,我们很荣幸能够让国际用户了解魏奇和人造智能世界的令人兴奋的活动。我们很自豪,通过我们的英文平台,帮助我们在全球舞台上发出惊人的中国发明


评论

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注